«میدان ونک، یازده و پنج دقیقه» مجموعه داستانی از سیامک گلشیری است. این مجموعه، هجده داستان دارد که هر کدام یک موقعیت یا بحرانی را به تصویر کشیدهاند و یا پرده از رازی برمیدارند. سیامک گلشیری چه در رمانهایش و چه در داستانهای کوتاهش، نشان داده است که ذائقه مخاطب را میشناسد و روایت را به گونهای تعریف میکند که مخاطب با آن همراه شود. او معمولا از عنصر تعلیق کمک میگیرد تا حس کنجکاوی خواننده را تحریک کند و او را تا پایان داستان نگاه دارد.
لیلیومهای زرد، پارک چیتگر، هتل گچسر، شبی در مه. همهش پنج دقیقه فرقشه، مرد سیاهپوش، قرار ملاقات و... نام برخی از داستانهای مجموعۀ «میدان ونک، یازده و پنح دقیقه» هستند. بیشتر داستانها دیالوگمحور هستند و همین امر، خواندن داستانها را برای خیلیها، بخصوص آنان که به نمایشنامهخوانی علاقهمندند، دلپذیر میکند. در برخی داستانها، خواننده با خلا و تنهایی عاطفی شخصیت روبه روست، در برخی دیگر با بحران و اختلاف و درگیری بین دو زوج و در پارهای از داستانها هم با یک جنایت و راز و رمزی که در پس آن نهفته است. گلشیری پیش از این نیز، در برخی رمانها و کارهای دیگرش نشان داده است که از پس ژانر وحشت یا جنایی برمیآید و میتواند موقعیت تعلیقآمیز و دلهرهآور خلق کند. او در به تصویر کشیدن بحران و ایجاد حس نگرانی و ترس در مخاطب توانمند است. و از همین تواناییاش در خلق پارهای از داستانهای «میدان ونک، یازده و پنج دقیقه» نیز استفاده کرده است.
برخی از داستانهای این مجموعه در تاکسی و ماشین میگذرند و برخی دیگر در فضای آپارتمانی و بعضی نیز در خیابانها و کوچههایی که زمانی محل قرار و دیدن دو معشوقی بوده که حالا از هم فاصله گرفتهاند و بعد از سالها به آن محیط و خیابانها بازگشتهاند تا ببینید در گذر زمان و طی شدن اتفاقات بسیار، چه حال و روزی پیدا کردهاند.
برای آن دسته از افرادی که به داستان کوتاه علاقه دارند و یا دلشان داستانهایی با تم جنایی و دلهرهآور میخواهد، مجموعه داستان «میدان ونک، یازده و پنج دقیقه» گزینه خوبی است، چرا که سیامک گلشیری بارها ثایت کرده است که میتواند از تمامی عناصر داستانی کمک بگیرد تا فضایی تاریک و پر ابهام و پرتعلیق خلق کند و خواننده را با بحران رو به رو کند، بحرانی که حس ترس و نگرانی ایجاد میکند.

سیامک گلشیری (زاده 27 مرداد، 1347) نویسنده و مترجم معاصر ایرانی است. او پسر احمد گلشیری و برادرزاده هوشنگ گلشیری از دیگر مترجمان و نویسندگان ایرانی است.سیامک گلشیری در یک خانوادهٔ فرهنگی در اصفهان متولد شد. دوران کودکی را در اصفهان سپری کرد و سپس در شش سالگی به همراه خانواده، به سبب تغییر شغل پدر، به تهران مهاجرت کرد. بعد از انقلاب، در ۱۳۵۹، بار دیگر به اصفهان بازگشت. در اواخر دوران دبیرستان به فعالیت های نمایشی روی آورد و چندین نمایشنامه را روی صحنه برد. با پایان این دوران تحصیلی، این فعالیت ها هم قطع شد. پس از آن به خدمت سربازی اعزام شد و از آنجا که تنها پسر خانواده بود، از رفتن به جبهه معاف شد. او در این دوران به فراگرفتن زبان آلمانی روی آورد. پس از پایان این دوران، در سال ۱۳۶۹، تحصیلات خود را در رشتهٔ زبان آلمانی آغاز کرد. در این دوران به تدریج نه تنها به ادبیات آلمان، که به ادبیات تمامی جهان علاقه مند شد و در کنار خواندن آثار نویسندگان آلمانی، به مطالعهٔ آثار مشهور ادبیات جهان نیز پرداخت. در سال ۱۳۷۵، پس از نوشتن رساله ای با عنوان داستان کوتاه در آلمان، پس از جنگ جهانی دوم، موفق به گرفتن درجهٔ فوق لیسانس زبان و ادبیات آلمانی شد.گلشیری فعالیت ادبی اش را از سال ۱۳۷۰ آغاز کرد. اولین داستان کوتاه او به نام «یک شب، دیروقت» در ۱۳۷۳، در مجلهٔ آدینه به چاپ رسید و پس از آن داستان های زیادی در مجلات مختلف ادبی، نظیر آدینه، گردون، دوران، کارنامه، زنده رود، زنان، کلک و چندین و چند مقاله در روزنامه های مختلف به چاپ رساند و سرانجام در ۱۳۷۷ اولین مجموعه داستانش با عنوان از عشق و مرگ منتشر شد.بیشتر داستان های گلشیری در ایران معاصر و به ویژه تهران اتفاق می افتند و با نگاه کاملا رئالیستی به انسان و رابطه اش با جامعهٔ معاصر می پردازند. بدین سبب می توان گفت با خواندن آثار او، تصویری موثق از زندگی بخشی از طبقهٔ متوسط شهرنشین، به ویژه در تهران، در ذهن خواننده نقش می بندد که بی گمان به دلیل اصرار او در پرداختن به فضایی است که در آن زندگی می کند و این حتی در آثار فانتزی این نویسنده، که برای نوجوانان نوشته، به چشم می خورد. از مشخصات دیگر داستان های او می توان به صحنه های متعدد، دیالوگ های بسیار و نثر کاملا بی طرفانه و خالی از صفت و قید اشاره کرد.گلشیری که تا کنون نزدیک به بیست رمان و چند مجموعه داستان منتشر کرده، پنج بار موفق به دریافت جایزه و بیش از ده بار نامزد جوایز مختلف ادبی بوده است. رمان های پنج گانه ی خون آشام را که در فهرست کاتالوگ کلاغ سفید کتابخانه ی بین المللی مونیخ سال ۲۰۱۴ جای گرفته، پرفروش ترین مجموعه رمان تاریخ ادبیات کودک و نوجوان ایران لقب داده اند. او سال هاست است که در دانشگاه ها و مراکز مختلف به تدریس داستان نویسی و ترجمه مشغول است.