🖋️ نویسنده: پاتریک مودیانو (برنده نوبل ادبیات ۲۰۱۴)
🛂 نشر: چشمه (ترجمه حسین سلیمانینژاد)
💞 ژانر: رمان کوتاه / معمایی روانشناختی / ادبیات فرانسه
🌟 درباره کتاب (داستانی ):
جرقه داستان: راوی جوان و بینام کتاب، در خیابانهای پاریس تصادف میکند. اتومبیلی از تاریکی بیرون میزند و به او برخورد میکند. در حالی که روی پیادهرو افتاده، با زنی زخمی و مردی مرموز همراه میشود که او را به بیمارستان میبرند. اما آنچه از این تصادف ساده شروع میشود، به مرور به کاوشی وسواسگونه در اعماق حافظه و هویت تبدیل میشود.
راوی که تحت تأثیر «اتر» (بیهوشکنندهای که در بیمارستان به او دادهاند) و شوک ناشی از حادثه، مرز میان واقعیت و خیال برایش محو میشود، سعی میکند تکههای این پازل را کنار هم بگذارد. او در خیابانها پرسه میزند، از کافهها دیدن میکند و وقایع مختلف زندگیاش - پدر فاسدش، مرگ سگ دوران کودکی، دستگیری و طردشدگی - را به آن شب تصادف پیوند میزند.
فضای کتاب: «تصادف شبانه» داستانی است درباره «حافظه» و تلاش برای یافتن معنا در زندگی. مودیانو با نثری ساده، مرموز و رویایی، روایتی خلق کرده که در آن «هیچ توطئه بزرگی کشف نمیشود» و «هیچ کلید اصلی برای همه اسرار زندگی» یافت نمیشود. اما پایان آن «بیسروصدا، بدون درام، اما با ارتباط انسانی» است.
نقل قول از کتاب: «سالها پیش، موقعی که دیگر داشتم پا به سن بلوغ میگذاشتم، دیروقت از میدان پیرامید میگذشتم تا به کنکورد بروم که یکهو اتومبیلی از تاریکی بیرون آمد. اول خیال کردم از بغلم رد میشود...».
📌 مخاطب خاص: دوستداران رمانهای کوتاه فلسفی و معمایی. اگر از «خیابان بوتیکهای تاریک» و «ویلای دلگیر» مودیانو لذت بردهاید و به دنبال فضایی از ابهام و نوستالژی فرانسوی هستید، این کتاب را از دست ندهید.

مودیانو از مادری بلژیکی و پدری یهودی اهل ایتالیا در سال ۱۹۴۵ به دنیا آمده است. وی از چهره های نوجوی ادبیات مدرن فرانسه شناخته میشود که آثارش هم تحسین منتقدان ادبی را برانگیخته و هم خوانندگان فراوان دارد. مودیانو از نویسندگان پرکار به شمار می رود و برخی از کارهای او به فیلم نیز برگشته است. جایزه ی بزرگ آکادمی فرانسه برای ادبیات در سال ۱۹۷۲ نصیب وی شد. در سال ۱۹۷۸، جایزه ی معتبر فرانسوی گنکور را برای رمان خیابان بوتیکهای خاموش دریافت کرد. در سالهای اخیر رمانهای «میدان اتوال»، «در کافه جوانی گمشده» و «افق» از این نویسنده منتشر شده است. پاتریک مودیانو در ایران نیز کمابیش شناخته شده است و چندین عنوان از آثار او به فارسی ترجمه شده است. او در سال ۲۰۱۰ برنده ی جایزه ی دل دوکای انستیتوی فرانسه برای یک عمر تلاش حرفه ای خود شد. مودیانو در سال ۲۰۱۲ نیز موفق به کسب جایزه ی دولتی اتریش برای ادبیات اروپا شد. پاتریک مودیانو در روز پنج شنبه ۹ اکتبر ۲۰۱۴ راس ساعت ۱۳ به وقت محلی، از سوی آکادمی نوبل به عنوان برنده ی جایزه نوبل ادبیات اعلام شد.